Accès membres

CHEVALLIER Geneviève

MCF d'anglais

Ses activités de recherche portent principalement sur l’image et le corps dans le théâtre anglophone moderne et contemporain. En collaboration avec Delphine Lemonnier et Brigitte Prost, elle a édité Lectures de Fin de partie/ Endgame (Rennes : PUR, 2009), dans lequel elle a publié trois entretiens avec des metteurs en scène de l’œuvre de Beckett.

 

Publications:

Ouvrages:
En collaboration : Geneviève Chevallier, Delphine Lemonnier-Texier, Brigitte Prost éd., Lectures de Endgame / Fin de partie de Samuel Beckett, Rennes, PUR, 2009.
En collaboration : Geneviève Chevallier, Delphine Lemonnier-Texier, Brigitte Prost éd., L’esthétique de la trace chez Samuel Beckett, Rennes, PUR, 2012
 
 
Directions de numéros de revues :
Instants de théâtre », Cycnos, 12, 1, 1995
« Harold Pinter », Cycnos, 14, 1, 1997
« Le théâtre britannique au tournant du millénaire », Cycnos, 18, 1, 2001
« La philosophie, la traduction, l’intraduisible», en collaboration avec M. Biziou, Noesis n°21, 2014
 
 
Chapitres de livres:
« De La Dernière bande comme bobine: une mise en scène de la compulsion de répétition» in Marius Buning, Lois Oppenheim, eds., Samuel Beckett Today/ aujourd'hui, Amsterdam: Rodopi,1993
«Pacing absence: Beckett's characters as quantity surveyors «in Bruce Stewart ed., Beckett and Beyond, Monaco : Colin Smythe, 1999
« John Osborne », in Jean Pouvelle ed., Guide de la littérature anglaise des origines à nos jours, Editions Ellipses, 2008
« Sam Shepard », in Jean Pouvelle ed., Guide de la littérature américaine des origines à nos jours, Editions Ellipses, 2008
« Le Corps dansant dans le théâtre de Samuel Beckett, ou l’émergence de la Figure » in Agathe Torti-Alcayaga ed, Les rythmes du corps dans l’espace spectaculaire et textuel, Paris, Ophrys, 2010
« En hommage, en écho : Du Bellay, Spenser, Pound « in O. Gannier et V. Montagne (eds), Echos des voix, échos des textes, Mélanges en l’honneur de Béatrice Périgot, Paris, Classiques Garnier, 2013
" Beckett et la mise en scène coupable", 2014
« Performing the formless « in S. E. Gontarski (ed), The Edinburgh Companion to Samuel Beckett and the Arts, Edinburgh, Edinburgh University Press, 2014.
 
75 notices d’auteures anglo-saxonnes in B. Didier, A. Fouque, M. Calle-Gruber, Le dictionnaire
universel des créatrices, Paris, Des femmes, 2013
 
Articles de revues:
«L'Ile de Beckett, Cycnos, vol 10, 2, 1993
« La Scène beckettienne ou le dédit de parole «, La Licorne, 28, 1994
« A Real Rejoicing «, Journal of Beckett studies, vol 4, 1, 1994
«La Fin de l'entracte, le début de l'entre-deux «, La Licorne, 1995
«Londres, fabriques d'acteurs? «, Ciné Nice, 4, 2003
« Ping ou les avatars de la représentation «, Cycnos, 2004
« Blyski o Becketcie [Beckett en France] », Topos : Dwumiesiecznik literacki, (91) 2006
« Death of a Salesman ou la chronique de deux morts annoncées », Cycnos, numéro spécial sur le double, vol 25, 2008
«Samuel Beckett’s theatre: from “things” to “The Thing” «, Etudes Britanniques Contemporaines , 5, 2008
« Le Gai savoir de Winnie », Loxias, 2009
« Endgame ou le dévoilement de l’absence », Etudes anglaises, 62,4, oct-déc.2009.
 
Interventions sans publication :
- La pièce d'à côté, Table ronde, ENS Fontenay, 1994
- Lire Beckett à la lumière de l'astrophysique , texte rédigé dans le cadre du Beckett Work Group réuni à Tel Aviv en 1996
- Interview avec Stuart Seide, metteur en scène , Poitiers, 1996
- Beckett : une esthétique de l'informe, Erevan, novembre 2016
 
Traductions d’ouvrages :
Alexandre, Victor, ed., The Roots of Praxiology : French Action Theory from Espinas to Present Days, London: Transaction Publishers, 1998 . (Coordination de la traduction et traduction en collaboration FR-AN).
Théâtre de Nice, ed., Forum de Théâtre Européen. Editions Actes Sud, 2009.
Talon-Hugon, Carole, ed., (Traduction en collaboration et relecture intégrale FR-AN et AN-FR)
BenMakhlouf, Ali, ed., Arab-Muslim Civilization In The Mirror Of The Universal, Paris, Unseco, 2010 (Coordination de la traduction et traduction en collaboration FR-AN)
Oppenheim, Lois, Une étrange intimité : art et neuropsychanalyse, à paraître (traduction intégrale AN-FR)
Traductions d’articles :
Pennanen Jukka : « Eleveurs de rennes dans la presqu’île de Kola au XX° siècle », Revue Ethnologie française, 2003-2, 2003
Margaret Atwood : « Ma Vie et la science-fiction », Cycnos, 22, 2005
Bruno Clément, « Justice and Rhetoric », Mahanirban Calcutta Research Group, www.mcrg.ac.in/Spheres/bruno.doc, 2008 (FR-AN)
Kedzierski, Marek, « Samuel Beckett : C’était comme un éclair, un éclair aveuglant : Barbara Bray s’entretient avec Marek Kedzierski », Revue Europe juin 2010 (FR-AN)
Abbes, Makram, « Can we speak of just war in Islam » (ENS, 2012) (FR-AN)
Carroll, Noel, « Arts, émotion et Évolution « (Trad. G. Chevallier et C. Talon-Hugon) Nouvelle revue d'esthétique, n°11, 2013 (AN-FR)
Levinson, Jerrold, « La chanson populaire comme microcosme moral : les leçons de vie des standards de jazz « (Trad. G. Chevallier et C. Talon-Hugon), Nouvelle revue d'esthétique, n°11, 2013 (AN-FR)
Pennacini, Cecilia, « Filmer le Kubandwa, Images du corps dans un culte de possession (Afrique des Grands Lacs) », 2013 (AN-FR)
Bruno Clément, « Seven ways of looking at John Maxwell Coetzee », JM Coetzee Conference, Sydney, 2014 (FR-AN)
Oppenheim, Lois « Beckett et la peinture «, Elisabeth Angel Perez ed. Tombeau de Beckett, Ed. Aden, 2015 (AN-FR)
Kedzierski, Marek, « Entretien avec Barbara Bray «, Elisabeth Angel Perez ed. Tombeau de Beckett, Ed. Aden, 2015 (AN-FR)
 
Traductions diverses :
Traductions et révisions de traductions médicales, Hôpital de l'Archet 2, Nice (réf. Dr. H. Caci) (AN-FR, FR-AN)
Traductions techniques pour une firme américaine de téléachat (traductions des protocoles de produits et de notices (Telebrands, New Jersey) (FR-AN, AN-FR)
Surtitrage de L’Orestie, mise en scène Théâtre Ilkhom (Ouzbékistan), Nice, TNN, décembre 2008 (AN-FR)
 
Comptes rendus d’ouvrages, chapitres et articles:
Thomas Hunkeler, Echos de l'ego dans l'oeuvre de Samuel Beckett, Paris; Montréal : L'Harmattan, 1997 (The Beckett Circle, Spring 1999)
« Beckett in Zurich » (The Beckett Circle, Fall 2006)
« How clay moulds the artist in Miquel Barceló and Josef Nadj 's Paso Doble » (Avignon Festival, 2006)
Sabine Chaouche (dir.), Le « Théâtral » de la France d’Ancien Régime : de la représentation de soi à la représentation scénique, Paris, Honoré Champion, 2010, 540 p. (L’Annuaire Théâtral, Revue québécoise d’études théâtrales, 2010)
Linda Ben-Zvi, Angela Moorjani (eds), Beckett at 100 : Revolving it all, Oxford : Oxford University Press, 2008 (Cercles, 2010)
Bottoms, Stephen J., ed., The Cambridge Companion to Edward Albee, London: Cambridge University Press, 2005
Bottoms, Stephen J., Playing Underground : a Critical History of the 1960s Off-Off-Broadway Movement, Ann Arbor: The University of Michigan Press, 2006 (L’Annuaire Théâtral, Revue québécoise d’études théâtrales, 2012)
Mathew Feldman, Erik Tonning, Henry Mead (dir.). Broadcasting in the Modernist Era. Londres, New Delhi, New York, Sydney, Bloomsbury, 2014 (à paraître in Limit(e) Beckett, 2016)
 
Relectures pour comités de lecture :
« Représentations de la nation dans le théâtre français des années 1940 à 1960 », in H. Lecossois, J. Hopes, Théâtre et nation.(2010)
« Beckett’s spectral silence : a question of the sublime » Limit(e) Beckett.(2010)
 
Retranscriptions :
Peter Greenaway, Conférences, Cinémathèque, Nice, 2009.